阿滴英文:委婉拒絕人的實用英文句型
廣告
1. I don’t feel like…(我沒有很想要…)
*注意:這句後面要加V-ing動名詞的形態。
例子:
“Hey, isn’t it time to go home?” (Hey!要不要回家了啦?)
“I don’t feel like leaving yet.” (我現在還不想走呢!)
“Hey, isn’t it time to go home?” (Hey!要不要回家了啦?)
“I don’t feel like leaving yet.” (我現在還不想走呢!)
2. I’d love to, but…(雖然但是)
這句是雖然我很想要,但是有其他原因,這是一種在拒絕的同時也帶有一點點的遺憾來表示自己是迫不得已。
例子:
“Come and join the party!” (來參加party吧!)
“I’d love to, but I’ve got lots of things to do.” (我都想啊!但我有好多事要做!)
3. Thanks for asking but…(謝謝你邀請我,但是…)
如果有人向你提出邀約,可以先多謝他的邀請,之後再提出未能去的原因,這樣就會顯得比較有禮貌呢!
例子:
“Do you want to have dinner with my family tonight?” (你今晚要不要跟我的家人一起吃晚餐呢?)
“Thanks for asking, but I have to work overtime today.” (謝謝你問我,但我今天要加班。)
4.I’m afraid I can’t. (我恐怕不能夠…)
這句話有afraid一字,本身afraid有「恐怕」的意思,比起直接說I can’t會比較婉轉一些。
例子:
“Let’s go to Japan next year!” (明年一起去日本吧!)
“I’m afraid I can’t. I’m so broke.” (恐怕我去不到,我太窮無錢。)
5. I think I’m good.
I’m good是指「現在這樣就很好了,不需要其他的改變」。這句是不會用到Not或者No,是間接表達拒絕的意思。
例子:
“How about one more shot?” (要不要再來一杯啤酒啊?)
“I think I’m good. Thank you.” (不用了,謝謝。)