DSE|中文閱讀卷首現日本文學 文言考孝子申鳴「為國捨父」

DSE|中文閱讀卷首現日本文學 文言考孝子申鳴「為國捨父」

社會熱話

廣告

DSE|中文閱讀卷首現日本文學 文言考孝子申鳴「為國捨父」
DSE|中文閱讀卷首現日本文學 文言考孝子申鳴「為國捨父」

中學文憑試(DSE)中文科今日開考,今年有逾4.6萬人報考,早上考卷一閱讀卷及卷二寫作卷。其中乙部閱讀卷考問兩篇課外白話文篇章,並首次出現日本文學,作品是芥川龍之介的翻譯小說《橘子》,以及台灣作家徐國能的散文《火車和橘子》,當中部分內容亦涉及對芥川龍之介《橘子》的讀後感,兩篇文章大致講述在平淡生活中普通人之間的溫情。
餘下一篇的文言文,是節錄西漢劉向撰寫的《說苑.立節》,內容是考楚國孝子申鳴的故事,講述孝子申鳴「忠孝無法兩全」,在「國家」與「父親」之間,申鳴選擇了「國家」,犧牲了「父親」,從而消滅敵人,認為做人要「食其食者死其事,受其祿者畢其能」,意思是「吃人家飯,就要為人家的事而犧牲,受人家的俸祿,要盡自己的能力去效忠」,之後申鳴才因為犧牲父親而選擇自殺身亡。

至於甲部的指定閱讀篇章考核的範文,包括《魚我所欲也》、 《逍遙遊》、 《論孝、論仁、論君子》 及《念奴嬌.赤壁懷古》。

資料來源:AM730