英文

發放正能量 10句激勵人心的英文

職場

廣告

有試過遇到一些情況要用英文激勵士氣嗎?如果有這幾句英文句子就非常實用,一定要學識!

文:阿滴英文

 

1. Hang in there! 撐住啊!

這句是加油的一種說法,可以在叫人加油、撐住的時候用。

例子:

A: “I’m beginning to grow tired of shooting all day.” (我已經開始對一整日的拍攝感到疲倦了。)

B: “Hang in there bro! You know you’ve got people who believe in you.” (撐住啊兄弟!你知道你有好多相信你能力的人在呢!)

2. You can make it! 你一定可以的!

這句的意思是「你一定可以做到的,一定要相信自己。」

例子:

A: “I don’t know if I can do it…” (我不知道我做不做得到…)

B: “It does seem hard, you can make it!” (看起來很難,但你一定可以的!)

3. What do you have to lose? 豁出去了!

這句因為有Lose一字,所以聽起來好像是你在攻擊別人,實際意思卻是相反的。它的意思其實是「你沒有任何東西可以失去了,所以要豁出去。」

例子:

A: “Just do it!” (去做吧!)

B: “I don’t know…I don’t think I can…”(我不知道…我覺得我無辦法…)

A: “What do you have to lose?” (豁出去吧!)

B: “OK!I I’ll do it!” (好吧! 我做!)

 

4. I’ve got your back! 我支持你!

這句字面上看似有「我擁有你的背」的意思,但其實是「我撐你」、「你有我的支持」、「我在你背後支持你。」

例子:

A: “I’ve got your back!” (我支持你!)

B: “You know, bro, I’m not really sure about this.” (兄弟,我真的不太確定。)

A: “Don’t worry you’ll get through this.” (別擔心,你會撐得過的。)

5. This is your moment. 這是屬於你的時刻

Moment是指時刻,所以This is your moment 就是指「這是屬於你的時刻,是一個你可以盡情發光發亮的時刻。」

例子:

“This is your moment! It’s time for you to shine! I’m proud of you man!” (這是屬於你的時刻! 這是你發光的時間!我以你為榮!)

6. Everything happens for a reason. 一切都是註定的

For a reason是按字面直譯,是「所有的事情都有原因的」,反過來說就算是很差的情況你還是要接受它。

 

7. Follow your heart. 聽從你的心

這句是指你要追隨自己所要的。

例子:

A: “I’m beginning to think that my talent lies in the culinary arts. My video on cooking is the most popular on my channel.” (我開始覺得我的才華是不是在做菜上,因為我做菜的影片在我的頻道很受歡迎呢!)

B: “You know what? You should just follow your heart.” (你知道嗎?你應該聽從自己的心。)

A: “For real? Do you wanna be my first guest and try out my food?” (真的嗎? 那你要不要當我第一個客人試食我煮的東西?)

 

8. Nothing is ever too late. 永遠不嫌遲

這句是鼓勵別人趕快去做某件事情,永遠都不嫌遲。當有人認為自己很老,覺得太遲沒辦法去做某件事時,就可以用這句去鼓勵他。

例子:

A: “You know, Ray! There’s something I’ve been wanting to tell you for years, but I think it’s a little bit too late.” (阿滴! 我有件事幾年前已經想告訴你了,但我覺得好像有點遲了。)

B: “Nothing is ever too late.” (永遠不會嫌遲。)

A: “I…I don’t know…” (我…我不知道…)

B: “Just say it!” (說啦!)

A: “You know, I think your sister is more popular than you.” (你知道嗎? 我覺得你妹妹比你更受歡迎。)

9. I’m rooting for you. 我支持你

Root for是有「支持」的意思,這句跟I’ve got your back有一點類似,但I’m rooting for you更有一種就是要賭在你身上、覺得你會成功的感覺。

兩者的差別是I’m rooting for you比較有「我覺得你會成功」的意思,而I’ve got your back就有「實施上會支持你和幫助你」
的意思。

例子:

A: “But you know that I’m rooting for you, right?” (但你知道我是支持你的對吧?)

B: “Man, thanks. That means a lot to me.” (謝謝! 這對我意義重大。)

A: “Yeah, one more thing. Is it okay if I ask her on my channel?” (對了! 還有一件事! 我可以邀請滴妹來我的頻道嗎?)

10. Have faith in yourself. 相信自己

Faith一字是「信念」的意思,所以Have faith就是你對某件事是有信心,而in yourself就是對自己要有信心。這句話也可以簡單說Believe in yourself,也是一樣的意思。

例子:

A: “Have faith in yourself. You can do it.” (你要相信自己可以做得到的!)

B: “Ah! It’s too difficult!” (阿! 這好困難呢!)

A: “You gotta put yourself out there!” (你要多出去走走!)

B: “Oh my God! I’m melting out here…” (天啊! 我在外面快融化了…)

A: “Just go get my ice-cream!” (去幫我買雪糕吧!)