中國古人都有英文名!網民:王安石叫做Vans | 生活趣談

中國古人都有英文名!網民:王安石叫做Vans | 生活趣談

【英文名.生活趣談】相信大家對中國的古人,如孔子、王安石等不陌生,但你又有沒有想過原來古人都可能有英文名?近日有網民替這些中國古人改英文名,配搭起來十分好笑呢!

撰文:乖乖|圖片:Facebook

網民創作中國古人英文名

儒家創始人孔子,相信大家都十分熟悉,其德性論五行思想(仁義禮智信)對鄰近地區,如:朝鮮半島、琉球、日本、越南、東南亞等有深遠影響。

孔子,字仲尼,因此有網民將他的英文名改為Johnny,更笑說他是被Simon Lee李世民更早有英文名的中國人呢!

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

生於三國時代的周瑜,是東漢末年孫權陣營重要的統帥,也是傑出優秀的軍事家、戰術家、戰略家、政治家。

由周瑜的詣音改成英文名Joey,會否令你把周瑜的印象變成Joey Tang般呢?

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

中國其中一位偉大的詩人杜甫,被世人稱之為「詩聖」。杜甫,字子美,就被人改名為Jimmy了,但如果杜甫直接改成Duff不是更合適嗎?

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

晚唐詩人李商隱,字義山,當然就直譯為Eason了,和Eason一樣也是才華十足的「藝術家」。

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

朱熹是一位南宋理學家,程朱理學集大成者,學者尊稱朱子。Juicy也可以形容他人生有多Juicy呢。

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

另一位「朱仔」明成祖朱棣,是明朝第三代皇帝,被網民改為Judy。

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

最好笑的就是王安石了,王安石,字介甫,音譯變成了Jeff。

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

但如果是直接將王安石三個字直接譯英文名,就變成了現在一個出名的牌子名,Vans了!

網民更把王安石的上衣改成了Vans的Logo,和頭上的官帽相映成趣呢。

英文名 中國 古人 孔子 王安石 生活趣談

相關文章